У Рівному на базі Рівненського молодіжного народного театру відбулася прем’єра вистави «Безсоння з польським акцентом» за мотивами п’єси Януша Гловацького «Полювання на тарганів».
Попри те, що п’єса написана у далеких 80-х, її прем’єрний показ в Україні є потрійною подією, адже її поставили вперше в Україні, вперше у Рівному та вперше в перекладі Олександра Ірванця.
Вистава, яка представляє надзвичайно цікаве інформативне тло причин, умов та перспектив еміграції до США талановитих митців із країн розвиненого соціалізму, поєднала в собі багато символічних елементів.
Події відбуваються у 1980-х рр. у невеликій квартирі на Мангеттені, де проживає пара емігрантів із Польської Народної Республіки: Анка (Анна Бершеда), видатна акторка Національного театру у Варшаві, та Янек (Володимир Решота), прозаїк, драматург. Вони, не маючи дозволу на роботу, осмислюють умови свого проживання в реаліях «буржуазного раю», без грошей, без творчого натхнення, без особливих перспектив і ще й із польським акцентом.
Головний герой, Янек, не може спати, відколи приїхав до Америки. Він ніби перебуває в якійсь іншій реальності, яка не дає душевного спокою. Він, драматург, замість успіху та слави у новій країні постійно стикається з тарганами. У вбогій квартирі в Нью-Йорку вони оточують його повсюди.
Вистава поєднує чудову гру акторів, наполегливу режисерську роботу (інтерв’ю з режисером Євгеном Васильєвим читайте тут), динамічні інтелектуальні діалоги, а також елементи польської музики 1980-х рр. Вона віддзеркалює поєднання комедійного та драматичного в нашому житті. Паралелі, пов’язані із сучасними умовами проживання трудових мігрантів, труднощами у відносинах між подружжям у складних матеріальних умовах, питаннями патріотизму, історичної долі, людської гідності, бездушності, кохання, потребою з гумором долати життєві негаразди, – все це надзвичайно актуалізує появу «Безсоння з польським акцентом» у культурному житті Рівного та України загалом.
Віталій ЛЕСНЯК,
Українсько-польський союз імені Томаша Падури