Wiadomości
  • Register

Konkurs tłumaczenia polsko-ukraińskiego i ukraińsko-polskiego «УКРСЛОВО» miał miejsce już po raz drugi. Został zorganizowany na Uniwersytecie Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie.

Udział w zmaganiach wzięli nie tylko studenci UMCS, ale również Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego, Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu oraz Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie.

Konkurs składał się z dwóch etapów. Pierwszy miał formę pracy domowej. Przewidywał przekład z języka polskiego na ukraiński jednego z tekstów zaproponowanych przez komitet organizacyjny. Autorzy najlepszych przekładów zostali zakwalifikowani do drugiego etapu, podczas którego wykonywali tłumaczenie już z ukraińskiego na polski. Ta część konkursu odbyła się na UMCS i trwała półtorej godziny. Wzięło w niej udział 17 Ukraińców i Polaków. Na zwycięzców czekały dyplomy i nagrody rzeczowe ufundowane przez uczelnię.

Wydarzenie zostało zrealizowane w ramach Konkursu Grantowego Dziekana Wydziału Humanistycznego. Organizatorzy Konkursu Tłumaczeniowego «УКРСЛОВО» z Zakładu Filologii Ukraińskiej UMCS i Koła Naukowego Ukrainistów UMCS im. Profesora Michała Łesiowa zapewniają, że będzie to nowa tradycja uniwersytetu.

Konkurs perekladiw UMCS 1

Konkurs perekladiw UMCS 4

Natalia BRELIUS
Fot. Hanna KUCHEREVYCH

CZYTAJ TAKŻE:

DZIEŃ WYSZYWANKI W CENTRUM LUBLINA

STUDENCI POLONISTYKI WYDALI TOMIK PRZEKŁADÓW LITERATURY POLSKIEJ