Artykuły
  • Register

Katyń – przeklęte miejsce dla Polakόw – po 70 latach znόw się odezwało.

Ponownie zginąl kwiat Narodu Polskiego. To niewyobrażalna tragedia, wielka tragedia dla nas wszystkich.

W swojej historii Polacy przetrwali wiele strasznych chwil. I tym razem pokażemy silę i moc wspόlnego i solidarnego przeżycia tej strasznej straty.

Łączymy się w żalu i składamy wyrazy wspόłczucia Rodzinom i Przyjaciołom tragicznie Zmarlych.

Boże przyjmij ich do Siebie. Niech spoczywają w spokoju.

Polacy Wołynia

Zespόł redakcyjny „Monitora Wołyńskiego”

************************

Z głębokim smutkiem przyjęliśmy informację o katastrofie polskiego samolotu pod Smoleńskiem. 10 kwietnia 2010 roku w drodze na uroczystości 70 rocznicy zbrodni katyńskiej śmierć ponieśli Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej Lech Kaczyński, Małżonka Prezydenta Maria Kaczyńska, przedstawiciele najwyższych władz państwowych, wysocy urzędnicy państwowi i wojskowi oraz wszyscy pozostali członkowie polskiej delegacji i załoga samolotu.

Polska straciła wiele wybitnych osobistości życia publicznego. Zginęli ludzie, którzy kształtowali oblicze demokratycznego państwa. Ich tragiczna śmierć jest ogromną stratą dla Ojczyzny i społeczeństwa.

 

Łączymy się w bólu z Rodzinami oraz Bliskimi Zmarłych

 

Tomasz Janik

wraz z pracownikami

Konsulatu  Generalnego

Rzeczypospolitej Polskiej w Łucku

************************

Дорогі наші брати-поляки!

З великим болем у серці вся Україна і весь світ сприйняв жахливу звістку про трагедію, що сталася із одними з кращих людей сучасності. Біда завжди приходить у найнесподіваніший момент. Так сталося і цього разу. Важко передати словами той жахливий біль, який відчуває уся Польща та цілий світ з приводу такої несправедливої і непоправної втрати. У цю тяжку годину ми разом із Вами. У жалобі схиляємо голови та висловлюємо найщиріші співчуття усій осиротілій Польщі.

 

З повагою,

студенти та викладачі Волинського національного університету

імені Лесі Українки

************************

Instytut Polski, w imieniu Wołyńskiego Narodowego Uniwersytetu imienia Łesi Ukrainki w Łucku wyraża głębokie ubolewanie z powodu okropnej dla Polski tragedii 10 kwietnia 2010 roku. W tym trudnym czasie łączymy się z narodem polskim i wyrażamy nasze szczere kondolencje dla wszystkich pogrążonych w żałobie rodzin i bliskich osób ofiar.

 

Інститут Польщі від імені Волинського національного університету імені Лесі Українки в Луцьку висловлює глибокий жаль з приводу жахливої для Польщі трагедії 10 квітня 2010 року. У цей важкий час єднаємося з польським народом і висловлюємо щирі співчуття всім рідним і близьким загиблих.

************************

Přijměte upřímnou soustrast ve Vašem hlubokém zármutku.

Odešli lidi, na kterých se mohl spolehnout polsky národ, a jen čas může zocelit tak velkou ránu. Jejích obraz zůstáne navěky ve vašich duších.

Žádná slova nemohou vyjádřit zármutek, který s vámi v tuto bolestnou chvíli cítíme.

Volynské oblasní sdružení Čechů

Matice Volyňská

 

 

Прийміть щирі співчуття у Вашому глибокому смутку.

Відійшли люди, на котрих міг покластися польський народ, і тільки час може загоїти таку болючу рану. Їх образ навіки зостанеться в наших душах.

Жодні слова не можуть передати жаль, який ми відчуваємо з Вами в цю хвилину скорботи.

Волинське обласне товариство чехів

«Матіце Волинська»

Жахлива трагедія, яка спіткала польський народ болем та смутком увійшла у домівки поляків, увійшла вона також і в наші серця. Розділене горе – це вже половина горя. Будемо молитись за Душі тих, хто відійшов у Вічність.

Просимо прийняти наші глибокі співчуття Родини та Близьких Загиблих.

Від імені Вірменської спільноти Волині

Каджек Данієлян

Офіційний представник Спілки вірмен України на Волині

Solidaryzując się z Rodakami w Ojczyźnie wyrazy najszczerszego współczucia Rodzinom ofiar katastrofy pod Smoleńskiem oraz całemu Narodowi Polskiemu składają Zarząd oraz członkowie Towarzystwa Kultury Polskiej im. Wł. Reymonta w Równem.

I cisza jest na wysokościach

I dymi mgłą katyński las /Z. Herbert/



У таку хвилину важко знайти потрібні слова... Словами не передаси той біль, який відчувають сьогодні усі, хто небайдужий до долі Польського Народу. Цей біль — невимовний. Ця втрата — не має виміру. Її вкотре переживають поляки. Сьогодні, у ці важкі дні скорботи, ми хочемо розділити Ваше горе і висловлюємо наші співчуття Рідним та Близьким Загиблих.

З повагою,

студенти викладачі Луцького гуманітарного університету

 

 

Z głębokim żalem żegnamy zmarłego tragicznie Macieja Płażyńskiego Prezesa NaszejWspόlnoty Polskiej. W obliczu tragedii co nas spotkała wszystkie słowa są małe.

Rodzinie oraz bliskim składamy wyrazy najgłębszego współczucia.

Jesteśmy w cierpieniu razem z Wami i wspieramy modlitwą.

Dziękujemy, Panie Prezesie!

Polacy Wołynia
************************

Козацьке Стрілецьке Братство

складає співчуття братньому Польському народу

і Державі Польща у горі під Катинню минулої і сьогоднішньої трагедій.

Сумуємо разом з Вами.

Бажаємо, гідно перенісши труднощі, Вам і Вашій Державі, подальшого процвітання у спільній Європі!

Козаки та Отаман Братства Віктор ФЕДОСЮК