Новини

Lubka

Суботнього вечора, 5 грудня, у клубі «Сучасник» відбулася зустріч із Андрієм Любкою. У рамках всеукраїнського туру «Мережа» Луцьк став 23-м містом, до якого письменник завітав із презентацією пригодницького роману «Карбід». Організатор заходу – мистецьке об’єднання «стендаЛь».

 

На початку Андрій Любка розповів про тур та міста, в яких йому довелося побувати. Також ознайомив присутніх із характером своєї творчості та згадав вже опубліковані твори, зокрема поетичні збірки «8 місяців шизофренії», «Тероризм», «40 баксів плюс чайові», прозові збірки «Кілер» та «Спати з жінками».


Автор презентував і свій перекладацький доробок: збірки віршів польського поета, прозаїка, перекладача й літературного критика Богдана Задури під спільною назвою «Найгірше позаду» та книгу польської репортерки Лідії Осталовської «Акварелі». При цьому Любка зазначив, що не працює як професійний перекладач, а перекладає лише те, що йому подобається. Так, «Акварелі» вразили його непростою долею головної героїні – художниці Діни Ґотлібової, яка під час Другої світової війни потрапляє в концтабір «Аушвіц», де за наказом доктора Менґеле малює портрети ромів. Виконані нею портрети наближали вбивство зображених на картинах людей, які ставали більше не потрібними. Андрій Любка зізнався, що перекласти книгу його «змусило» «…велике питання про природу творчості, коли твір мистецтва перестає бути твором мистецтва, який має тішити око, надихати, і стає перепусткою в смерть, коли він вбиває, коли мистецтво можна повернути таким чином, що воно знищує людей».


Далі письменник повів мову про роман «Карбід», який став його першим опублікованим великим прозовим твором. «Карбід» – це роман про кордони, про те, як їх легально чи нелегально оминути, про контрабандистів, їхні схеми і не тільки. Головний герой – вчитель невеликого закарпатського містечка Ведмедева, від якого постійно неприємно пахне (через це його позаочі й називають Карбідом) та який разом із іншими ентузіастами прагне прокопати під кордоном тунель, замаскувавши його під будівництво Фонтану Єдності з Європою.


Поштовхом до написання «Карбіда» стала реальна історія про те, що в Ужгороді у 2012 р. виявили транскордонний тунель для здійснення контрабандних операцій. Андрій Любка розповів, що сам збирав інформацію про контрабанду та схеми перевезення, тому всі дані в романі абсолютно правдиві. Також автор зазначив, що протягом написання твору головний герой практично жив у нього в голові. «Одна з насолод, які отримує письменник під час написання тексту, – це вигадування сюжетів, коли ти можеш робити з вигаданим героєм все, що бажаєш», – додав він.


На завершення Любка продекламував улюблені вірші читачів зі своїх поетичних збірок та зачитав невеликий уривок із роману «Карбід».

Ольга ШЕРШЕНЬ

FB

Бібліотека ВМ

 

Jency wrzesnia 1939 foto 240 2

 

dzien

Інформація

logoGranica

 

 

Партнери

 

LOGO MonitorInfo mini

 

PastedGraphic-1 

 

VolynMedia

 

cz

 

tittle

Реклама

po polsku po polsce

 

 

SC Corporate Services Sp 1